مصطفی اسلامیه، نویسنده و مترجم پیشکسوت، درگذشت.
این چهره پیشکسوت صبح روز یکشنبه 11 بهمن ماه در منزل و در سن 74 سالگی از دنیا رفته است.
مصطفی اسلامیه، نمایشنامه نویس، زندگی نامه نویس و مترجم، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران بود.
«تاریخ هنر مدرن: نقاشی، پیکره سازی و معماری در قرن بیستم»، «تئاتر تجربی: از استانیسلاوسکی تا پیتر بروک»، «چهار نوشته درباره کوبیسم»، «میلیونر زاغه نشین» و «بالتازار و بلموندا» از ترجمه های او هستند. از او همچنین دو سرگذشت نامه از نیما یوشیج و دکتر محمد مصدق با نام های «به کجای این شب تیره» و «فولاد قلب» به جا مانده است. «رستم و سهراب»، «رضاخان ماکسیم: نمایشنامه در هفت پرده» و «ماجرای شگفت انگیز دیوید نیوسام» هم از نمایشنامه های منتشرشده اسلامیه هستند.
همچنین «خورشید شاه» بازنوشته از متن کهن «سمک عیار» و «ایبسن و استریندبرگ: نقد و تفسیر نمایشنامه نویسان نروژی و سوئدی» از دیگر آثار به جامانده از این نویسنده و مترجم اند.
مرکز نشر دانشگاهی درگذشت این چهره پیشکسوت را به جامعه علمی کشور تسلیت عرض می نماید.
روحش شاد و یادش گرامی باد.
این چهره پیشکسوت صبح روز یکشنبه 11 بهمن ماه در منزل و در سن 74 سالگی از دنیا رفته است.
مصطفی اسلامیه، نمایشنامه نویس، زندگی نامه نویس و مترجم، متولد سال ۱۳۲۰ در تهران بود.
«تاریخ هنر مدرن: نقاشی، پیکره سازی و معماری در قرن بیستم»، «تئاتر تجربی: از استانیسلاوسکی تا پیتر بروک»، «چهار نوشته درباره کوبیسم»، «میلیونر زاغه نشین» و «بالتازار و بلموندا» از ترجمه های او هستند. از او همچنین دو سرگذشت نامه از نیما یوشیج و دکتر محمد مصدق با نام های «به کجای این شب تیره» و «فولاد قلب» به جا مانده است. «رستم و سهراب»، «رضاخان ماکسیم: نمایشنامه در هفت پرده» و «ماجرای شگفت انگیز دیوید نیوسام» هم از نمایشنامه های منتشرشده اسلامیه هستند.
همچنین «خورشید شاه» بازنوشته از متن کهن «سمک عیار» و «ایبسن و استریندبرگ: نقد و تفسیر نمایشنامه نویسان نروژی و سوئدی» از دیگر آثار به جامانده از این نویسنده و مترجم اند.
مرکز نشر دانشگاهی درگذشت این چهره پیشکسوت را به جامعه علمی کشور تسلیت عرض می نماید.
روحش شاد و یادش گرامی باد.